Traducir del castellano al francés:
Clientes: Proyecto Zaragoza 2008 – Museo Barbier-Mueller – CCOO – Hoteles Hospes – Somogy Editions d’Art – Congrès, Colloques et Conventions, Editorial Gustavo Gili… Conseil Général des Pyrénées Orientales, Feacu-Huesca, COOB 1992…
Traducir del catalán al francés:
Clientes: Servei de Ocupació de Catalunya, Consorci Forestal de Catalunya, Institut de Cultura de Barcelona, Departement Agricultura, Alimentació i Acció Rural (Barcelona)…
Traducir del inglés al francés:
Clientes: Equip d’Edició (Barcelona), The Global Fund, COOB 1992,…
Adaptación y mejora de textos en francés:
Clientes: Particulares (reescritura de novelas et memorias), revistas de divulgación científica y cultural
Corrección y enriquecimiento de textos
Clientes: Musée Beaubourg, y numerosos clientes en España a través de agencias.
Formación en comunicación escrita (francés únicamente)
Clientes:
Directamente: Aérospatiale, William Saurin, Compagnie électromécanique du Bourget, Organisation interne Telecom., AGF, Cogema.
Indirectamente : BEI Luxembourg, Banques populaires, Crédit Lyonnais, Banque de France, INSEE, Ministère de la Coopération, Lyonnaise des Eaux, MATRA, Intermarché, Fiduciaire de France (KPMG), ACMS (Médecine du travail).